IMPLEMENTING DUBBING MUTED VIDEO IN SPEAKING CLASS

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Automatic generation of dubbing video slides for mobile wireless environment

Mobile wireless video delivery is still challenging due to its limited bandwidth and dynamic channel status. In this paper, a novel approach named Dubbing Video Slides (DVS) is proposed to cope with the bandwidth limitation problem. Based on a statistical video content importance analysis, DVS method can dynamically select and transmit representative video frames which are relatively more impor...

متن کامل

manipulation in dubbing and subtitling

پژوهش حاضر در چارچوب مکتب دستکاری قرار گرفت و با استفاده از تقسیم بندی دوکات (2007) از شیوه های دستکاری، به دنبال یافتن پاسخ برای پرسش های زیر بود: 1-رایج ترین شیوه دستکاری در دوبله فیلم ها کدام است؟ 2-رایج ترین شیوه دستکاری در زیرنویس فیلم ها کدام است؟ 3-دستکاری در دوبله فیلم ها رایج تر است یا در زیرنویس آن ها؟ این پژوهش از نوع تحقیقات توصیفی- مقایسه ای و پیکره ای می باشد. پیکره تحقیق شا...

Investigating Foreign Language Enjoyment and Public Speaking Class Anxiety in the EFL Class: A Mixed Methods Study

Foreign language enjoyment and speaking anxiety in the classroom are two potential emotion-inducing factors for foreign language learning. This sequential mixed methods study investigated whether and to what extent Iranian EFL students experienced foreign language enjoyment and public speaking anxiety in their English classrooms, and how they characterize the sources of the enjoyment and speaki...

متن کامل

Robust Speaking Face Identification for Video Analysis

We investigate the problem of automatically identifying speaking faces for video analysis using only the visual information. Intuitively, mouth should be first accurately located in each face, but this is extremely challenging due to the complicated condition in video, such as irregular lighting, changing face poses and low resolution etc. Even though we get the accurate mouth location, it’s st...

متن کامل

Audiovisual Translation — Dubbing and Subtitling in Slovakia

Focused on dubbing and subtitling, the aim of the proposed article is to cover relevant matters of audiovisual translation theory and practice in 21st century Slovakia and to discuss the reality of the professional milieu and its broader sociocultural consequences in Slovakia. This might support an increase in the quality of translated products and emphasise the importance of further academic r...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: International Journal of Language and Literature

سال: 2018

ISSN: 2549-4287,2579-5333

DOI: 10.23887/ijll.v2i2.16095